মো. হাবিবুর রহমান ওবায়েদ

শাখা পরিচালক

শাহীন স্কুল, সাভার শাখা

আজ তোমাদের ইংরেজি থেকে গুরুত্বপূর্ণ প্রশ্ন নিয়ে আলোচনা করা হলো।

(গত আলোচনা পর)

ব্যতিক্রম

we দ্বারা মানব জাতি বুঝালে 1st person হওয়া সত্ত্বেও indirect speech -এ তার পরিবর্তন হয় না

“we” যদি speaker ও listener উভয়কে বুঝায়, তবে indirect speech-এ তার পরিবর্তন হয় না

Editorial-এ ব্যবহূত‘we’ indirect narration--এ‘It’- -এ পরিবর্তিত হয়।

The man said, “We are mortal.”
=The man said that we are mortal.
He said to me, “We are not guilty”
=He told me that we were not guilty.       
The Independent says, “We draw the attention of the government in this matter.”
= The Independent says that it draws the attention of the government in that  matter.                                                                  
Reported Speech (RS)-এর nature, structure ও বিরাম চিহ্ন

RS-এর nature বুঝা মানে হলো  RS টা কোনsentence
আছে সেটা বুঝতে পারা।

আর  RS-এরstructure বুঝা মানে হলো conj-এর পরেsub
দেওয়ার কারণ যে কোনোsentenceকে direct থেকে indirectকরার পর তা Assertive sentence হয়ে যায়।

কমা, ইনভারটেড কমা উঠে যাবে। শেষে ফুল স্টপ হবে।

Tense-এর পরিবর্তন

Narration-এ কোনো অবস্থাতেই Reporting verb-এর :tense form-এর পরিবর্তন হয় না।

Direct  narration-এ RV present tense/Future tense-এ থাকলে RS-এর tense-এর কোনো পরিবর্তন হয় না।

RV past tense-এ থাকলে RS ও  Past tense
হবে।

Note: RS-এর Past Perfect ওPast Perfect Continuous tense-এর কোনো পরিবর্তন হয় না।

Direct Narration-এ RS দ্বারা চিরন্তন সত্য প্রকাশ করলে indirect narration-এ :tense-এর কোনো পরিবর্তন হয় না।

RV past tense-এ থাকলে এবং RS-এshall/will / থাকলে তা would হয়। তেমনি can থাকলে could এবং mayথাকলে mightহয়
He said, “I am doing the work.”
= He said that he was doing the work.
She said to me, “I have done my duty.”
= She told me that she had done her duty.
He said, “I wrote a letter.”
= He said that he had written a letter.
The boy said, “I had done the work.”
= The boy said that he had done the work.
Robi said to me, “I shall go home tomorrow.”
= Robi told me that he would go home the next day.
Hasan said, “I can finish the work.”
= Hasan said that he could finish the work.
Monir said to me, “I was helping her.”
= Monir told me that he had been helping her.


নৈকট্যবোধক words-এর পরিবর্তন

নৈকট্যবোধক words পরিবর্তিত রূপ
Now    Then
Here     There
This    That
These    Those
Ago    Before
Hence    Thence
Hither    Thither
Thus    So/in that way
Come    Go



[বাকি অংশ প্রকাশিত হবে আগামীকাল]

বিষয় : পড়াশোনা

মন্তব্য করুন